tag:blogger.com,1999:blog-24072785398312657822023-08-05T06:21:15.876-04:00Après la Colombie, le retour au QuébecJ'ai maintenant quitté la Colombie, malheureusement, retour à la réalité au Québec, mais avec ma femme et sa nouvelle réalité.François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.comBlogger115125tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-33187267858845798302012-12-06T16:01:00.000-05:002016-03-10T11:59:50.423-05:00Système de santé, Colombie versus Québec<br />
<div class="MsoNormal">
Je suis atterré, et de plus en plus révolté contre notre
système de santé de… (trois petits points)</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
La grand-mère de ma conjointe est allée à Cali cette
semaine, car elle est en train de perdre la vue à la vitesse grand V, vu son
âge. Première chose, depuis longtemps qu’elle a des problèmes de vision, mais c’est
tout dernièrement que la situation a dégénéré au point qu’elle ne voit
pratiquement plus rien, et elle ne voulait pas aller chez le docteur (on est
tous pareil, on repousse le plus possible ces visites).<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Premièrement, elle a demandé un rendez-vous il y a à peine
une semaine, et aujourd’hui elle était en rencontre avec le médecin. Un À zéro Colombie.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Deuxièmement, il semble que ça soit opérable encore et qu’elle
puisse retrouvée en partie sa vue, elle devra cependant portée de lunettes, et
selon vous dans combien de temps pourra-t-elle être opérée? et bien dès la
semaine prochaine si tout va bien. Ici on aurait surement parlé de quelques
mois. Deux à zéro Colombie.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Troisièmement, j’imagine que tous ceux lisant ceci pensent
qu’elle est riche ou encore que sa famille est très riche, et bien
détrompez-vous, elle est très pauvre, et vit seulement de l’argent que lui
apporte sa famille, elle bénéficie d’une couverture privée payée par le
gouvernement (et offerte à tous les pauvres du pays). Il ne s’agit pas de quelque
chose d’aussi complet qu’ici, cependant ça comble amplement les besoins de
bases (mais pas toujours avec les dernières technologies disponibles). De plus,
elle aura à débourser une partie (malgré tout minime) des coûts qu’entraînera l’opération
(on parle ici d’une cinquantaine de dollars pour recouvrer la vue), sans
compter les quelques rendez-vous préalables (quelques dollars chacun). Oui ce n’est
pas totalement gratuit, mais ça reste accessible malgré tout, au prix de petits
sacrifices qui reste raisonnable dans sa situation. Il est certain que ce n’est
pas aussi accessible qu’ici, mais bon, on ne parle pas non plus de quelque chose
de vraiment inaccessible, sans compter qu’il n’y a pratiquement pas d’attente.
Je concède le point à la Colombie ici aussi. Trois à zéro.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Je trouve ça un peu pathétique qu’un pays en développement semble
réussir (temps d’attente et accessibilité des soins) là où le Québec a tant de
difficulté, et qui fait pourtant partie d’un pays développé.<o:p></o:p></div>
François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-11784111223280325142012-09-22T16:05:00.000-04:002012-09-23T01:18:43.316-04:00PQ : Changement des règles en plein milieu de la partie.<br />
<div class="MsoNormal">
Ce matin j’ai été ébranlé en lisant que leur promesse d’augmenter
les impôts pour les contribuables ayant les revenus les plus élevés, non
seulement ils vont la réaliser, mais qu’en plus ils comptent l’appliquer pour l’année
fiscale actuelle! Ça revient à dire qu’au beau milieu de la partie on change
les règles du jeu.<o:p></o:p><br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Il y a plus de 800 000 contribuables au Québec qui
reçoivent des revenus de dividendes, et parmi ceux-ci beaucoup d’entrepreneurs
qui prennent des risques et qui basent leur niveau de vie sur ces revenus. Je ne
parle pas ici de personne qui gagne nécessairement des millions! Il peut d’agir
des propriétaires de petits commerces, de travailleur autonome qui doivent être
incorporés. <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
En prenant ces risques ils renoncent à la sécurité d’avoir
un emploi stable et prévisible, il est donc normal que du moins monétairement
ils puissent en tirer un avantage. Il ne faut pas oublier que beaucoup d’entre
eux aident à faire rouler l’économie au Québec, car malgré le fait qu’ils
jouissent d’avantages fiscaux, ne vous inquiéter pas ils envoient beaucoup d’argents
aux différents paliers de gouvernement (surtout au provincial), qui eux ne se gênent
pas pour gaspiller éperdument cet argent.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Le PQ en prenant cette décision unilatéralement vient de
priver des milliers de ménages de la classe moyenne (car n’oublions pas que
beaucoup d’entrepreneurs font partie de la classe moyenne) de revenu important pour
2012, et le plus sale dans cette décision c’est que ce n’était pas prévu en
début d’années.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Imaginez si vous faites partie de la classe moyenne, vous
habitez en banlieue, vous avez une maison, deux enfants à l’école, vous aimez
bien faire un voyage dans le sud à tous les deux, trois ans, comme beaucoup de
monde que je connais. Et bien en ce beau samedi matin je vous annonce que vous
avez deux à trois mille dollars de moins dans les poches! Car personne ne vous
avait dit au début de l’année que les ressources monétaires que vous deviez
consacrer à nos gouvernements allaient augmenter ainsi! Je ne parle pas ici de
millionnaire, mais bien de membre de la classe moyenne. C’est ainsi que le PQ
vous remercie de prendre des risques et d’essayer de développer une entreprise,
et de créer de l’emploi.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Et comme si ce n’était pas assez frustrant, dans la même
semaine, ils nous annoncent et qu’il n’y aura pas d’augmentation des frais de
scolarité, qu’en plus les prêts et bourses bonifiés sont conservés, le tout
financé en grande partie par tous ces petits entrepreneurs, qui eux viennent de
se faire enlever leur possible voyage dans le sud, leur iPhone (des choses
futiles, je suis d’accord), mais que grâce à tout cet argent sauvé permettra à
bien des étudiants eux de voyager.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Et ce n’est pas encore assez trois nouveaux ministres de l’environnement
qui promettent pratiquement de ne pas développer le Québec… <o:p></o:p></div>
François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-67911691762939786512012-08-31T21:21:00.003-04:002012-08-31T21:21:42.137-04:00Pendant combien de temps encore pourrais-je parlé espagnol à la maison!<br />
Les bras me sont tombés par terre cette semaine lorsque j’ai lu ceci : <a href="http://www.radio-canada.ca/sujet/elections-quebec-2012/2012/08/30/034-immigrant-francophone-quebec.shtml">http://www.radio-canada.ca/sujet/elections-quebec-2012/2012/08/30/034-immigrant-francophone-quebec.shtml</a>, selon lui il serait préférable que les immigrants sélectionnés soit francophones! Est-il réellement au courant du processus de sélection? Visiblement non.<br />
<br />
Dans un premier temps, il faut démêler deux choses, soit les immigrants reçus et les réfugiés. Les premiers ont été sélectionnés par le Canada tandis que les seconds ont fait une demande d’asile, et n’ont pas nécessairement demandé à changer de pays. Il est donc normal que ces derniers proviennent de pays dont la langue n’est pas nécessairement le français (Le plus grand pays francophone étant la France, et à ce que je sache il n’y a pas tant de Français demandant l’asile politique).<br />
<br />
Donc les immigrants reçus sont ceux qui ont été dans un premier temps sélectionnés par le Canada. Saviez-vous que le processus d’immigration afin de réussir à immigrer au Canada peut prendre entre 7 et 10 ans? Au Québec c’est beaucoup plus court, soit environ trois ans (du moins pour des Sud-Américains, je suis conscient que ces chiffres ne sont pas les mêmes selon la provenance).<br />
<br />
Donc généralement les immigrants qui décident de venir s’implanter au Québec l’ont choisi non pas pour la beauté de ses paysages, ni pour la gentillesse des Québécois, mais seulement parce que le processus est plus court! Et pourquoi est-il plus court, simplement parce que généralement les immigrants qui savent qui devront apprendre une autre langue préfèrent l’anglais (au cas où vous ne saviez pas, l’anglais est plus facile dans sa structure, oui la prononciation peut être difficile, mais ça c’est vrai pour toutes les langues secondes).<br />
<br />
Selon monsieur Lisée, on devrait choisir les immigrants qui maîtrisent déjà le français, autrement dit choisir ceux qui immigrent en optant pour la facilité puisqu’ils n’auront pas une seconde langue à maîtriser. Je suis sûr que monsieur Lisée le sait, mais la plus grande richesse pour un individu est de maîtriser au moins deux langues, et je dirais plus même lorsque c’est possible, puisque ça ouvre l’esprit sur d’autres idées, d’autres manières de penser et de réfléchir, d’aborder les problèmes… ça développe l’esprit.<br />
<br />
Imaginer les immigrants reçus ici doivent apprendre une autre langue, une langue très difficile autant à parler qu’à écrire, la preuve c’est que nous-mêmes ne la maîtrisons pas comme nous devrions, et pourtant il s’agit de notre langue maternelle. Ces immigrants sont si convaincus qu’ils font des efforts, et ce depuis leur pays d’origine (car pour être sélectionnés ils ont dû démontrer qu’ils font des efforts pour apprendre le français). Donc individuellement parlant, il s’agit de personnes courageuses, travaillantes et persévérantes, exactement le type d’individu que le Québec a besoin!<br />
<br />
Autre point selon monsieur Lisée, nos immigrants seraient de bien meilleurs immigrants s’ils parlaient français à la maison. J’ai du nouveau pour lui, et bien chez nous lorsque nous sommes moi et ma femme à la maison, nous parlons espagnol. Lorsque nous aurons des enfants, nous continuerons à parler espagnol à la maison, nous désirons que nos enfants aient la chance (contrairement à nous deux) de maîtriser parfaitement deux langues! Dans nos valeurs il s’agit d’une richesse immense. De plus il s’agit d’un choix personnel.<br />
<br />
Donc je m’oppose à l’imposition d’une langue dans les CÉEPS, j’y vois là un premier pas vers encore plus de restrictions linguistiques, et jusqu’où ça ira!<br />
<br />
Montréalais, vous trouvez que votre ville s’anglicise, alors arrêter de fréquenter les commerces dans lesquels vous n’avez pas de service en français. C’est en perdant des clients que les comportements changeront, et non en intentant de forcer le monde à fréquenter le Cégep en français et en favorisant des immigrants parlant en français à la maison (mesure totalement discriminatoire d’ailleurs). Arrêter d’imposer à tous le Québec des solutions qui briment les libertés de tous!<br />
<br />
Maîtriser plusieurs langues est une preuve d’ouverture d’esprit, d’intelligence et la plus grande richesse qui soit.<br />
François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-11130104492512156962012-08-31T20:06:00.002-04:002012-08-31T20:06:27.176-04:00Les Québécois sont xénophobes<br />
<br />
<i><b><span style="font-size: x-small;">[À la demande de ma conjointe, j'avais retiré ce texte de mon blog, pour qu'elle n'est pas de trouble, maintenant qu'elle a lâché son précédent emploi et surtout vis-à-vis le contexte politique actuel, je crois que de nouveau il est très à propos...]</span></b></i><br />
<br />
J'espère attirer l'attention avec ce titre... Mais malheureusement c'est vrai. Je m'explique.<br />
<br />
Depuis près de quatre ans maintenant je suis avec ma femme colombienne, ici au Québec et spécifiquement à Québec. Afin d'aspirer à faire une carrière ici, elle a dû faire des études ici, puisque les études ailleurs ne sont pas assez bonnes pour notre belle province (elle a étudié administration d'entreprise dans son pays... on enseigne tellement mieux ça ici! La preuve est que l'on sait bien compter, nous sommes l'une sinon l'administration publique la mieux gérée... avec notre dette, le déficit, nos ressources naturelles que l'on confie aux étrangers, car ils sont mieux que nous pour les gérer, notre gestion des travaux routiers du système de santé...).<br />
<br />
Elle a dû apprendre le français, une des langues les plus compliquées, et la vérité l'une des plus chiantes au monde (Il faut dire que généralement, les Français sont chiants, il est donc normal qu'il en résulte une langue chiante.... désolé pour tous ceux qui pensent que c'est la meilleure langue au monde).<br />
<br />
Elle travaille maintenant depuis un an dans une entreprise, malheureusement la seule qui lui a donné sa chance (pour pratiquer sa profession)... et maintenant je dirais plutôt sa malchance. Dans cette entreprise, elle fait presque tout, et doit en plus faire le travail des autres. Cependant puisqu'elle est une immigrante, et en plus une immigrante de sexe féminin, elle a gagné la chance de travailler plus et en plus d'être la cause de tout ce qui va mal! C'est plus facile de s'en prendre à elle, puisque se défendre dans une langue autre que sa langue maternelle est beaucoup plus difficile, je l'ai vécu moi même, je sais c'est quoi.<br />
<br />
Elle tente d'appliquer à bien d'autres endroits, et elle n'a jamais de nouvelles de personnes. Hier elle est allée prendre une bière avec une personne, qui lui a avoué que dans le domaine de l'administration, ça va être très dur de percer. Les Québécois vont toujours favoriser leur propre monde, ils trouveront tout plein de raison afin de rejeter la candidature des immigrants, que ce soit la langue, le français et les fautes d'orthographe (en passant, les Québécois écrivent très mal également, mais selon bien des départements de ressources humaines, il est important que les immigrants maîtrise mieux le français que les Québécois).<br />
<br />
Lorsque je l'ai convaincu de venir s'établir ici, je me fiais à ce que j'entendais dans les médias, qu'il y a beaucoup d'emploi disponible, que les Québécois sont tellement ouverts aux autres et aux autres peuples! Bullshit, la réalité est tout autre. Oui il y a beaucoup d'emploi disponible, surtout à Québec, mais l'ouverture pour les immigrants n'y ait pas. Non pas vrai, l'ouverture y ait, mais pour les types d'emplois que personne ne veut, ni même les Québécois. Pourtant, on demande aux immigrants d'avoir plus de diplôme que nous même on en a, et on leur garde des emplois ayant peu de valeur ajoutée et ce même s'ils sont très compétents.<br />
<br />
La vérité, je dois admettre, avant d'être avec ma femme, moi aussi j'avais vraiment l'impression que le peuple québécois était un peuple ouvert sur le monde qui acceptait tout le monde, très ouvert aux différences entre les peuples. La réalité est tout autre. Nous sommes un peuple de xénophobe, tout comme nos lointains ancêtres français (de France). On va se consoler, car malgré tout, on est moins pire qu'eux de toute manière... (C'est ce que des Colombiens m'ont dit lors de mon dernier voyage, des Colombiens vivant en France... pauvres d'eux!).<br />
<br />
Parfois je me sens vraiment mal d'avoir ramené ma femme ici, jamais je n'avais imaginé que nous étions ainsi... J'en ai honte. Moi même lorsque j'étais en Colombie j'étais bien accepté...<br />
<div>
<br /></div>
<br />
François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-75530082725893454302012-08-11T15:18:00.002-04:002012-08-11T15:18:41.750-04:00Nouveau fond de billetCette photo a été prise dans la vallée du Cocora, en Colombie, vraiment un endroit magique. Je vous invite à aller consulter <a href="https://www.google.ca/search?q=valle+del+Cocora&aq=f&sugexp=chrome,mod%3D8&um=1&ie=UTF-8&hl=fr&tbm=isch&source=og&sa=N&tab=wi&ei=Za8mUOOzH4bt0gGZ9oHACw&biw=1600&bih=799&sei=h68mUML-NuHx0gGoooDIDA" target="_blank">d'autres photos ici!</a>. Si vous désirez vésiter, et bien <a href="https://maps.google.ca/maps?q=valle+del+Cocora&hl=fr&ll=4.637339,-75.545769&spn=0.239197,0.41851&hq=valle+del+Cocora&t=m&z=12" target="_blank">c'est là</a>! tout prêt de la municipalité de Salento dans le département du Quindio. Bonne visite!François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-3198142469762451532012-01-13T18:32:00.004-05:002012-01-13T18:59:16.300-05:00Se marier en Colombie : Une actualisation du processusÇa fait près de 5 ans que je me suis marié, et il semble que le processus ait un peu changé. Il semble que ce blog serve encore de référence en la matière... cependant l'information n'est visiblement plus à jour. Alors j'en profites pour faire une petite actualisation, qui m'a été envoyé par quelqu'un qui a vécu une histoire similaire à la mienne il y a peu de temps. Je copie donc son expérience dans ce billet (Il me l'a lui-même demandé). Cependant je ne le nommerai pas. Mais j'espère que cette expérience pourra servir à d'autres! Car marier une Colombienne, c'est la meilleure chose qui me soit arrivé dans ma vie !!!<div>---------------</div><div><br /></div><div><div>Salut François,</div><div> </div><div>Je t'ai contacté l'an passé pour des questions concernant les documents de chez-nous à être légalisés ici en Colombie. Pour te dire qu'ils ont changé la procédure et peut-être qu'il vaut la peine de le faire savoir a ceux qui pourraient consulter ton site pour des infos sur les procédures afin qu'ils ne dépensent pas d'argent inutilement.</div><div><br /></div><div> </div><div>Maintenant tu dois passer au ministerio de relaciones exteriores avant de faire traduire le ou les documents. Là ils donnent pour chaque document un numéro qui doit apparaitre dans la traduction officielle du document. Ils te donnent une feuille officielle qui porte le numéro assigné qu'ils appellent CERTIFICACION. Maintenant tu dois le ou les faire traduire, et la traduction doit inclure le numéro de certificacion qu'ils ont donné a chaque document.</div><div><br /></div><div> </div><div>Et maintenant de retour au ministerio de relaciones exteriores et là ils vont légaliser le document non sans t'avoir donné une autre feuille officielle qui s'appelle cette fois-ci : TRADUCCION CERTIFICACION qui porte elle aussi un numéro tout différent de celui qui est venu avec la première feuille appelée CERTIFICACION. Une fois que tu as payé le 15 000 pesos pour chaque document, ils sont légalisés.</div><div><br /></div><div> </div><div>Je me suis fait prendre parce que je suis passé par la traduction en premier lieu. J'ai du retourner refaire la traduction et c'est sur que ce n'est pas gratuit de faire ajouter un numéro. Les traducteurs qui sont situés tout près de l'édifice du ministerio sont bien organisés pour pouvoir t'organiser. Un de ceux-la me facturait pour trois côtés de page le tarif pour 7 feuilles. Il traduisait même l'étampe du consulat colombien qui était en espagnol. Il y avait plus de une demie page pour decrire les dessins qui ornent les documents officiels comme pour le certificat de naissance qui a des lignes de dessins avec le mot Québec et le petit drapeau. Il descrivait le drapeau aussi.</div><div><br /></div><div> </div><div>Un autre conseil si je peux me permettre de prendre de ton temps un peu plus. À la traduction, ne pas laisser les documents originaux parce qu'ils peuvent facilement les égarer et en plus, ils peuvent les retenir en partie si tu refuses de payer la somme exhorbitante qu'ils te demandent. Laisser seulement des photocopies. J'espère que ces détails pourront aider quelqu'un d'autre. </div><div><br /></div><div>Merci de ton attention.</div></div>François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-33522071538484969702011-05-05T17:19:00.005-04:002011-05-05T17:51:54.318-04:00Réponse à DaveJ'ai eu une liste de questions soumises dernièrement, je vais donc en partager les réponses. qui ne sont pas toujours complètes d'ailleurs.<div><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman""><i><span class="Apple-style-span">1- Combien d'argent est-il nécessaire d'avoir pour avoir la preuve que je peux la soutenir financièrement? Si ce n'est pas trop indiscret, combien avais-tu lorsque tu as présenté la demande pour le parrainage?</span></i><o:p></o:p></span></p></div><div>Aucune idée, on en parle nulle part, mais généralement si tu es déjà marié il ne regarde pas trop ce point.</div><div><br /></div><div><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-ansi-language:FR-CA;mso-fareast-language: FR-CA;mso-bidi-language:AR-SA"><i><span class="Apple-style-span">2- Sais-tu s'il est possible de lui prendre un visa touriste de 6 mois, et le renouveler à tous les 6 mois pendant 2 ans? Doit-on retourner a chaque fois en Colombie?</span></i></span></div><div><br /></div><div>Selon mes connaissance, non, mais c'est à vérifier avec l'immigration. Normalement pour obtenir un Visa de touriste il faut être en dans un autre pays que le Canada... Donc elle n'aurait pas nécessairement à retourner en Colombie, mais elle aurait à sortir du pays pour, ce qui peut quand même être compliqué si tu penses que nos plus proches et seul voisin immédiats sont les États-Unis.</div><div><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman""><span class="Apple-style-span"><i>3- Si ta femme a nécessité 8 mois pour obtenir sa résidence permanente, a-t-elle été tout ce temps au canada? Si oui, a-t-elle dû renouveler son visa de touriste? Dans ce cas, qu'implique le fait de prolonger ce visa? Et pour combien de temps est-il possible de le prolonger? </i></span><o:p></o:p></span></p></div><div>Si elle est en processus d'obtention de la résidence permanente, elle n'aura pas à renouveler son Visa de touriste, normalement.</div><div><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman""><span class="Apple-style-span"><i>4- Le site d'Immigration Canada me dit que le delai pour la residence permanente d'une colombienne au Canada nécessite 15 mois (<a href="http://www.cic.gc.ca/francais/information/delais/perm/cf-epoux.asp#ouest">http://www.cic.gc.ca/francais/information/delais/perm/cf-epoux.asp#ouest</a>)<o:p></o:p></i></span></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman""><span class="Apple-style-span"><i>Dans ce cas, as-tu eu des trucs pour accélérer le traitement?</i></span><o:p></o:p></span></p></div><div>S'agit t-il du délai à lorsque la demande est faite au Canada où lorsque la demande est faite dans le pays étranger. Il faut bien distingué, il s'agit de deux processus distincts. Ce que je sais est que ce délai est variable. Parfois il y a plus de demande, parfois moins, donc ça ne roule pas toujours à la même vitesse.</div><div><br /></div><div>Je n'ai pas de truc pour que ça soit plus rapide, mais pour éviter tout problème, prend le temps de TOUT LIRE ET DE BIEN REMPLIR LES FORMULAIRES. Maîtrise le processus avant de te lancer là dedans et appelle afin d'obtenir l'information lorsqu'un point n'est pas clair. Nous si ça été aussi rapide c'est parce que l'on a fait aucune erreur... mais je connais plein de monde qui ont eu un paquet de problème... et essentiellement c'état leur faute car ils n'ont pas pris le temps de lire et de bien comprendre le processus.</div><div><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman""><span class="Apple-style-span"><i>5- Comment va ta femme? Combien de temps cela lui a pris pour se débrouiller avec le Francais?</i></span><o:p></o:p></span></p></div><div>Elle va bien maintenant, mais la Colombie lui manque beaucoup, la chaleur humaine n'étant pas la même ici. Pour le français, c'est dure à dire car ça dépend de chaque personne. Nous n'avons pas tous le même talent vis-à-vis les langues étrangères. Dans son cas ce fut relativement. Après huit mois elle a commencé à travailler dans le public. elle ne comprenait pas tout au début, mais elle a appris vite!</div><div><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman""><span class="Apple-style-span"><i>6- Je sais que le transfert d'un compte en banque du Canada à la Colombie est extremement difficile, ou onéreux, peux-tu me renseigner à ce sujet?</i></span><o:p></o:p></span></p></div><div>Absolument pas, j'ai passé six mois là-bas et j'ai jamais réussit à m'ouvrir un compte ni à obtenir un permis de travail. Et ce n'est pas parce que je n'ai pas essayé! Si tu connais la recette envoie-moi là</div><div><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman""><span class="Apple-style-span"><i>7- De ton côté, pour travailler en Colombie, est-ce que ça a été difficile d'avoir ce visa de travail?</i></span><o:p></o:p></span></p></div><div>Je n'ai jamais réussit à obtenir mon Visa de travail. J'ai travaillé, mais on s'est comme arrangé pour que ça soit ma femme qui travaille... du moins légalement. Très compliqué comme histoire. Mais bon, je voulais y passer quelques années, finalement je me suis découragé...</div><div><br /></div><div><a href="http://www.francoispouliot.com/2008/02/changement-de-plan.html">http://www.francoispouliot.com/2008/02/changement-de-plan.html</a></div><div><br /></div><div><br /></div>François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-26144886295169285102011-01-08T21:29:00.002-05:002011-01-08T21:35:29.313-05:00Réponse à Jeff...J’ai opté pour l’amener ici et faire tout les papiers d’ici… cependant c’est plusieurs mois sans assurance santé (tu dois donc compenser par une assurance privé) et en plus elle aura accès à rien à peu près, sauf des trucs offerts par des organismes communautaires. Ici à Québec elle a eu accès à certains organismes de francisation, qui ne nécessite pas d’avoir encore la résidence permanente. De plus elle ne peut avoir le droit de travailler avant d’obtenir le permis de travail (que tu demandes en même temps que la résidence permanente). Une fois qu’elle a le droit de travailler, c’est presqu’une résidente permanente, puisqu’elle aura accès à la santé suite à la période de trois mois de carence. Ah oui, le temps qu’elle passera ici sera compenser par l’obtention plus rapide de la citoyenneté, car avant la citoyenneté, elle doit passer 3 ans ici, de ce trois ans elle pourra soustraire la moitié du temps passé ici sans être résidente (donc si ça prend un an avant d’obtenir la résidence, ça comptera comme 6 mois, donc il restera 2.5 ans avant qu’elle puisse demander sa citoyenneté).<br /><br />Tu n’as rien à faire pour ce qui est d’officialiser le mariage, c’est reconnu déjà ici, pour la résidence permanente, tu auras à fournir une copie des documents et leur traduction officiel par un traducteur reconnu (fouille sur Internet tu trouveras ces associations).<br /><br />Si tu veux la faire venir, elle devra recevoir un visa de touriste afin d’entrer au Canada, va sur le site de l’ambassade du Canada à Bogota, tu trouveras es papier à fournir et à remplir.<br /><br />Pour l’ordre tu débutes par le Canada, ensuite le Québec, mais consulte le site d’immigration Canada, tout y est concernant le parrainage…<br /><br />Quelques autres billets pouvant t’aider :<div><a href="http://www.francoispouliot.com/2010/07/ramener-letre-aime-au-canada-resume.html">http://www.francoispouliot.com/2010/07/ramener-letre-aime-au-canada-resume.html</a><div><a href="http://www.francoispouliot.com/2010/07/ramener-letre-aime-au-canada-resume.html"></a><a href="http://www.francoispouliot.com/2009/09/parrainer-depuis-la-colombie-bonne.html">http://www.francoispouliot.com/2009/09/parrainer-depuis-la-colombie-bonne.html</a>< <a href="http://www.francoispouliot.com/2009/06/obtenir-un-visa-pour-la-canada-reponse.html">http://www.francoispouliot.com/2009/06/obtenir-un-visa-pour-la-canada-reponse.html</a><br /><br />Bonne chance !</div></div>François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-18397582006357420682010-07-28T13:04:00.005-04:002010-07-28T13:24:51.082-04:00Ramener l'être aimé au Canada - Résumé rapideUne fois la mariage fait en Colombie, ce qui reste à faire est beaucoup plus facile.<br /><br />Tout dépendant des cas, ce sera soit d'entreprendre d'obtenir la résidence pour le conjoint depuis le Canada, cependant prévoir que l'on sera séparé de cette personne pour quelques mois (ou plusieurs)<br /><br />Où bien faire comme moi et revenir au pays avec l'être aimé, obtenir un visa de touriste pour cette dernière pour qu'elle puisse nous accompagné au Canada (option plus coûteuse, car il faut penser à une assurance santé privée en attendant le permis de travail, sans compter de ne pas oublier le 3 mois de carence de la RAMQ suite à l'obtention du permis de travail, et oublier pas que vous devez subvenir aux besoins de l'être aimé pendant tout ce temps)<br /><br />Obtenir le permis de travail et la résidence permanente (demandez toujours le permis de travail, car il peut arriver bien avant la résidence permanente, et la vérité c'est plus important que la résidence, car c'est ça qui donnera droit au système de santé.... trois mois suite à l'obtention).<br /><br />Il n'y a pas de "légalisation" des documents à obtenir, que ce soit certificat de naissance, de mariage ou autre. La seule chose essentielle sera de faire traduire ces derniers en français ou en anglais d'il ne sont pas déjà dans l'une de ces deux langues, et ceci devra être fait par un traducteur reconnu (dans notre cas, la traductrice faisait partie d'une certaine association dont je ne me rappelle plus du nom).<br /><br />Magasiner bien ce traducteur, car les prix peuvent varier énormément.<br /><br />Dans mon cas, le plus dure fut de se marier en Colombie, très compliqué comme démarche. Les démarches ensuite au Canada furent relativement simple, mais il faut prendre le temps de bien lire toute la documentation, nous avons connu plusieurs cas problématiques depuis notre retour au pays, essentiellement du monde qui ont mal lu et qui ont commis des erreurs, parfois de nombreuses erreurs, et vu les longs délais, ça peut rendre l'expérience très pénible.<br /><br />Dans notre cas tout a bien été et il s'est écoulé 8 mois entre le moment d'arrivée de ma femme au pays et l'obtention de sa résidence permanente. Mais j'ai déjà lu que ça peut être parfois encore plus rapide, et d'autres fois encore plus longs.<br /><a href="http://www.cic.gc.ca/francais/index.asp"><br />Immigration Canada</a><br /><a href="http://www.canadainternational.gc.ca/colombia-colombie/index.aspx?lang=fra">Ambassade du Canada en Colombie (Visa)</a>François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-91133230403758820212010-07-13T12:41:00.003-04:002010-07-13T17:26:29.512-04:00Ingrid : Cette f... (o L... en español)Bon, j'ai pas grand chose à dire, aller consulter <a href="http://www.cyberpresse.ca/international/amerique-latine/201007/13/01-4297831-la-demande-dindemnisation-de-betancourt-un-suicide-politique.php?utm_categorieinterne=trafficdrivers&utm_contenuinterne=cyberpresse_B9_international_29810_accueil_POS3">cet article</a>.<br /><br />Comment peut-elle se permettre de vouloir poursuivre son propre pays qui l'a libéré suite à une opération commando de libération d'otage... Ils auraient dû la laisser au fond de sa jungle! Quelle honte... Sans compter qu'elle était pratiquement responsable de sa propre disparition, se jetant seule dans la gueule du loup, et ce malgré tous les avis contraire.<br /><br />Je crois bien qu'elle ait sincèrement f... Une chance qu'elle n'avait pas gagné son élection en 2002! La Colombie serait vraiment dans la m...François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-65230355721694294082010-06-10T07:15:00.004-04:002010-06-18T19:37:40.533-04:00Fraude électorale probable en ColombieJ'ai pas écrit depuis longtemps, mais ce soir je vais expliquer ceci...<br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Q-heSQ-jtaU">http://www.youtube.com/watch?v=Q-heSQ-jtaU</a><br /><br />***<br />Bon finalement un peu en retard, mais bon, ceci étant en espagnol, je crois que ça nécessite des explications...<br /><br />La Colombie est présentement en élection présidentielle, à droite on retrouve Juan Manuel Santos, le successeur de Uribe le président actuel. À gauche, Antanas Mockus (nom pas trop gagnant en français), un ancien maire de Bogota. Ces deux dernier se livrent une lutte serrée depuis le début ,disons la moitié de la campagne. (Ce dernier ayant débuté très bas dans les sondages, aux environs de 10%). Cependant avec une campagne axé sur la sincérité et l'honnêteté, il a réussit à monter et même à dépassé le favori, qui a une "feuille de vie (curriculum vitae)" plutôt entaché de plusieurs irrégularités.<br /><br />On peut résumer le programme de Mockus ainsi : Continuer à combattre la guérilla, faire évoluer la mentalité et la culture des Colombiens (dans le but de changer certaines pratiques culturelles, par exemple la corruption, le non-respect des lois, etc.) , démocratiser l'éducation (qui est pour le moment réservée à ceux qui en ont les moyens), et ce dans le but d'amener une prospérité qui profitera à tous dans ce pays. cet homme s'est entouré de gens ayant réussit à amener beaucoup de positif dans ce pays.<br /><br />Santos propose quant à lui de continuer à combattre la guérilla et depuis le second tour tout plein de chose semblable à ce que Mockus propose, mais sans plan préci... et on peut soupçonner sans avoir l'intention d'y donner suite. Le prédecesseur de Mockus, Uribe, a réussit à ramener une certaine sécurité en Colombie, mais mais malgré les taux de croissances de l'économie digne de pays en émergence comme la Chine au cours des 8 dernières années, il n'a su mettre en place des réformes faisant en sorte que l'ensemble de la population en profite, le taux de chômage n'ayant jamais baissé sous les 10% (si je ne me trompe) durant cette période. Sans compter que l'on soupçonne que ce sont surtout les amis du régime qui en on profités (la Colombie étant encore un pays ou la différence entre pauvre et riche est la plus marquée).<br /><br />Donc deux choix s'offrent, la continuité ou une rupture pour le changement. Lors du premier tour on s'attendait à de grande chose de la part de Mockus, mais finalement... rien ! Même les sondeurs se sont affreusements trompés ! Avant le scrutin, Mockus était à peine en arrière de Santos selon les sondages, après le scrutin, Santos avait le double de vote de ceux de Mockus. De plus, on s'attendait à ce que les Colombiens aillent en grad nombre voter, et finalement moins de 50% des électeurs inscrits ce seraient déplacés... Disons que c'est très étrange, surtout que la machine au pouvoir a une "machine électorale" très bien rôdée, et je ne crois pas que l'on parle dans ce cas ci d'envoyer des autobus dans les maisons de retraite pour aller faire voter les retraités ! (Ces dernières étant pratiquement inexistante en Colombie).<br /><br />Le vidéo référencé ci haut illustre certains cas étranges qui semblent s'être passé pendant ces élections, c'ets en espagnol, mais pour résumé, plusieurs votes semblent avoir disparu et même dans d'autres cas changés de main! Et ce toujours au profit d'une même personne. il semble se passer des choses bien étranges avec la démocratie Colombienne, et personne dans les médias étrangers, comme ici au Canada n'en parle... et pourtant, il devrait y avoir un certains intérêts, dans les dix dernières années, les réfugiés reçu au pays sont majoritairement en provenance de la Colombie, il me semblerait normal que l'on s'intéresse à ce qui s'y passe non?<br /><br />Pour terminer, voici une phrase qui a circulé allègrement dernièrement sur le net suite à l'incident d'Israël avec la Turquie (la version français suivra ce paragraphe)...<br /><br /><em>En israel, militares asesinan a 10 activistas y los ciudadanos le piden al ministro de defensa que renuncie.<br />En Colombia, militares matan 2300 personas inocentes y los ciudadanos le piden al ministro de defensa que sea presidente"...COMO ES POSIBLE QUE LA GENTE SE BASE EN DEBATES PRESIDENCIALES DONDE LoS CANDIDATOS SOLO MUESTRAN SU HA...BILIDAD DE ARGUMENTACION Y NO SU INTEGRIDAD MORAL PARA MANEJAR A TODO UN PAIS!!</em><br /><br /><em>En Israël, les militaires assasinent 10 activistes et les citoyens demandent au ministre de la défense de démissionner.</em><br /><em>En Colombie, les militaires tuent 2300 personnes innocentes et les citoyens demandent au ministre de la défense qu'il soit président.</em><br /><em>Comment est-ce possible que les gens se basent sur des débats télévisés où les candidats montrent seulement leus habilités à argumenter, et non leur intégrité moral démontrant qu'ils peuvent gérer un pays entier?</em><br /><br />Il faut dire que le candidat favori à la présidentielle semble avoir été directement impliqué dans ces fait réels qui sont arrivés au cours des dernières années (los falsos positivos). Histoire horrible et à suivre...François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-17840933599265515852010-03-23T18:31:00.004-04:002010-07-13T12:54:31.669-04:00Dangereux la Colombie?<strong><span style="color: rgb(102, 0, 0);">Réponse à [anonyme]</span></strong><br />Ma réponse, oui et non.<br /><br />C'est sur que la Colombie, c'est pas le Québec, ni le Canada, qui sont à peu près les pays les plus sures au monde. Mais contrairement à ce qui peut être véhiculé, c'est pas si pire que ça...<br /><br />Comme vous pouvez voir dans ce carnet, j'y ai passé six mois, et il ne m'est rien arrivé de grave, à part me marier peut-être :)<br /><br />La Colombie n'est pas si dangereuse depuis près de dix ans maintenant (les guérillas armées étant moins actives). Le tourisme inernational s'y développe de plus en plus dans certaines régions, entre autre la région du café, où l'on retrouve la ville de Pereira. Il s'agit d'un très beau secteur, très méconnu, les montagnes et le décor en général y sont très impressionnants, et le peuple l'habitant très chaleureux.<br /><br />Je ne suis personnellement jamais allé dans cette ville, d'ailleurs j'étais supposé d'y aller au cour de mon dernier voyage, cependant on a manqué de temps et nous n'avons plus nous y rendre. Cependant ma femme me dit que c'est une ville très moderne, prospère et accueillante, et relativement sure. Un très beau coin à visiter, je me promet d'y aller à mon prochain voyage.<br /><br />Cependant pour visiter la Colombie, je conseille de connaître l'espagnol, l'anglais étant une langue plus massacrée que parlée, et le français presque inexistant. Mais lorsque L'on y connaît déjà quelqu'un, ça aide énormément. Si vous avez l'occasion d'aller visiter ce pays, c'est une chance à ne pas manquer à mon avis, seulement pour les paysages ça vaut la peine. Et si vous désirez vous mêlez à la faune local, entrâiner votre foie avant d'y aller....<br /><br /><strong><span style="color: rgb(153, 0, 0);">Et comment j'ai rencontré ma femme</span></strong><br />Et bien non, ce n'était pas sur Internet, et d'ailleurs je croyais l'avoir raconté dans ces pages, mais ce n'est pas le cas. Nous nous somme rencontré en République Dominicaine, il y a plus de trois ans maintenant. Par la suite nous avons correspondu par Internet, et quelques mois plus tard, j'y suis déménagé.François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-43225484209961644252010-01-13T17:48:00.002-05:002010-01-13T17:53:26.935-05:00Nuevo Diccionario<strong>Sinmigo y sintigo</strong><br />Contrario de conmigo y contigo<br /><br /><strong>Exponovio, Exponovia</strong><br />Cuando viven juntos pero no estan casados, y no sabemos si son novios o esposos. Sinonimo : Preesposo, preesposa, o postnovio y postnovia<br /><br /><strong>Predivorciado, Predivorciada<br /></strong>Sinonimo de cansado de estar casado o cansada de estar casadaFrançois Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-84748647080113080002009-10-23T17:06:00.005-04:002010-07-13T12:49:18.905-04:00Étude à l'étranger... reconnaissance au Québec ???J'ai eu quelques questions sur ce sujet dernièrement, je vais donc vous dire ce que j'en sais...<br /><br />Premièrement, cas vécu, celui de ma femme. Lorsque j'avais fait des recherches depuis la Colombie, j'avais trouver un document sur Internet que malheureusement je ne retrouve plus. Mais il était indiqué clairement que son titre était l'équivalent à un DEC en administration. Cependant une fois arrivé ici, ce n'était plus pareil. On lui a donc donné l'équivalent de deux ans de CÉGEP complété (voir <a href="http://www.cicic.ca/682/tableaux-comparatifs-de-diplomes-quebec.canada">http://www.cicic.ca/682/tableaux-comparatifs-de-diplomes-quebec.canada</a>), c'est donc les employeurs qui vont juger si c'est suffisant.<br /><br />Le problème, c'est que si jamais elle voudrait au moins le titre de technicienne en administration, elle devrait se taper les 3 ans de CÉGEP. Un peu absurde, surtout que tout ce qui lui manque c'est de l'actualisation par rapport aux manières de faire ici qui sont différentes de la Colombie.<br /><br />De plus pour faire ce CÉGEP, elle devrait obtenir une note de 750 sur 900 à un certain test de français international (TFI). Sans compter qu'elle devrait se taper 4 cours de français une fois admise au CÉGEP. Pour les avoir déjà fait, comme beaucoup de monde d'ailleurs, je me rappelle que ce n'était vraiment pas une partie de plaisir (j'ai passé tous mes cours, mais mes notes ont parfois varié plus avec le professeur qu'avec la matière en tant que telle...). Si le prof aime ce que tu écris, tu as une bonne note, mais on s'entend que c'est très subjectif comme matière (même chose pour la philosophie). Alors imaginer faire toutes ces matières pour une personne dont la langue maternelle n'est pas le français...<br /><br />Pour l'université, encore pire, au moins 850 sur 900. Plus un paquet de matière souvent plutôt inutile.<br /><br />La meilleure option dans son cas sera probablement un AEC, seulement pour s'actualiser par rapport aux pratiques d'ici.<br /><br />Je ne veux pas décourager personne, mais entreprendre une carrière professionnelle ici, c'est du sport, et ça peut être beaucoup de déception, et ce bien sur ça dépend également des champs d'activités.<br /><br />Bien sur tout ce qui dépend d'un ordre professionnel semble très compliqué. Exemple, j'ai entendu des cas d'infirmiers(ères) qui doivent pratiquement refaire tout le cégep, et ce même s'ils ont plusieurs années d'expériences dans leur domaine. Le plus ennuyant là dedans, c'est qu'il en manque beaucoup ici...<br /><br />Disons que ce qui est gouvernemental, où régit par des ordres professionnels puissant reste assez fermé aux immigrants, qui ne viennent pas de France où d'autres pays ayant des ententes sur le mobilité de la main-d'oeuvre.<br /><br />Donc si vous avez une copine(copain) qui vient d'un autre pays, et qui de plus était déjà bien établit dans son pays, c'est vraiment un pensez-y bien...<br /><br />Mais bien sur, pour ceux qui n'évoluent pas dans un milieu professionnel trop réglementé (comme l'informatique), les portes sont grandes ouvertes avec un français accaptable et même dans certains cas seulement fonctionnels.François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-55232403915712637732009-09-15T20:18:00.007-04:002009-09-15T21:39:45.701-04:00Parrainer depuis la Colombie : bonne solution ou non ?Je suis content de voir que ce blog sert encore, et ce même si je suis très passif ces temps-ci. On m'a demandé pourquoi je ne conseille pas de faire le parrainage depuis la Colombie dans le <a href="http://www.francoispouliot.com/2008/02/changement-de-plan.html">billet suivant</a>. Àvrai dire ce conseil est très subjectif, mais j'expliquerai pourquoi je dis ça dans ce billet.<br /><br />Théoriquement, c'est beaucoup plus rapide de faire les démarches pour faire venir son(sa) copain(copine) au Canada, lorsqu'elle est à l'étranger. Mais ça implique normalement que le parrain est au Canada. Si je me rappelle bien, on envoie en premier les papiers à Mississauga, le ministère de l'immigration décide alors si le parrainage est accepté, et si c'est le cas on continue les démarches pour la résidence permanente. Par contre, je ne me rappelle plus si on peut faire les deux demandes en même temps (parrainage et résidence permanente), ce qui est sur, c'est lorsque l'on est déjà au pays c'est comme ça que l'on procède (on fait les deux demandes en même temps).<br /><br />Si on n'est pas au pays lorsque l'on fait le parrainage, j'ai lu que ça se fait, mais à mon avis, ça doit être plus compliqué. D'ailleurs, lorsque j'ai passé à l'ambassade Canadienne à Bogota, on m'avait carrément recommendé de venir avec elle au pays, en demandant un visa de touriste.<br /><br /><strong><span style="color:#cc0000;">Problème potentiel d'un parrainage à l'étranger</span></strong><br /><br />Premièrement, la traduction des documents. Tout document officiel produit et devant être soumis au ministère de l'immigration devra être traduit en français (ou en anglais) par un traducteur reconnu au Canada (au Québec pour le français je sais que ces traducteurs doivent appartenir à une association, dont je ne me rappelle plus le nom). Donc il faudra envoyer ces documents par courrier jusqu'au Canada, les faire suivre à un traducteur, le payer, recevoir les documents traduits et assembler le tout pour envoyer l'ensemble des documents à l'immigration, et faire ça pendant que l'on est à l'extérieur du pays !<br /><br />La vérité, c'est un beau défi. Bien évidemment si vous avez quelqu'un en qui vous avez confiance qui peut vous donner un coup de main au Canada pendant que vous êtes à l'étranger, et bien ça sera moins embêtant. Mais personnellement, je trouve que l'ensemble des démarches sont assez complexes, et j'avais pas vraiment le goût de déranger un ami ou membre de la famille pour faire ces démarches, après tout c'est moi qui se mariait.<br /><br />Deuxièmement la valse des documents entre la Colombie et le Canada. Si personne n'aide au Canada, ça peut devenir compliqué. ma copine n'a pas très confiance dans le système postal public Colombien, d'ailleurs je recommande d'utiliser les agences privés de courrier, plus coûteux un peu, mais plus fiable. Surtout que ces documents sont très important pour vous, je recommande fortement de ne pas faire trop d'erreur avec l'immigration, c'est des fonctionnaires, et ils ont tendances à tout appliquer à la lettre.<br /><br />Troisièmement, l'étape du remplissage des formulaires, Ils ne sont pas toujours clairs, j'ai moi même appelé à quelques reprises afin d'être sur de savoir ce que je fesais. Lorsque l'on ait à l'étranger, ça peut devenir plus compliqué de faire ces appels (et coûteux... on peut attendre longtemps sur la ligne).<br /><br />Quatrièmement, l'examen médical. Il faut aller voir un médecin reconnu en Colombie, par le ministère de l'immigration du Canada et passer les examens... Sur ce point, je ne sais pas comment ça se passe, je conseille à ceux qui sont tentés par le parrainage depuis l'étranger de bien s'informer sur le processus.<br /><br />Cinquièmement, la loi de Murphy. Cette maudite loi a tendance à suivre tout le temps... Et mon petit doigt me dit que si un problème survient et que le parrain n'est pas au pays... ça peut prendre du temps justement avant d'apprendre qu'il y a eu un problème et être compliqué à résoudre. Je ne crois pas que les fonctionnaires de l'immigration soient très zélés et font tout pour vous rejoindre... Et oubliez le contact par courriel avec l'immigration. Pour des règles de sécurité, et bien tout passe par courrier postal, et si le parrain fait les papiers à partir de la Colombie, avec une adresse en Colombie, mon petit doigt me dit que ça doit être long entre le moment de l'expédition de la lettre et la réception.<br /><br />Et dernière chose... la langue ! Même si votre parrainé(e) peut revenir plus rapidement au pays, elle ne maîtrisera peut-être pas la langue du pays (anglais ou français, selon le lieu). Et il est peu probable que la session de francisation commence dès l'arrivée ! (Je ne sais pas s'il y a des programmes d'anglicisation au Canada Anglais... mystère). Ma copine a de son côté suivi des cours dans des organismes communautaires pendant la période d'attente.<br /><br /><strong><span style="color:#cc0000;">Difficulté de faire venir sa dulcinée avec un visa de touriste pour faire la demande de résidence permanente au pays</span></strong><br /><br />Cette solution n'est pas parfaite également. Un premier problème : la santé. Le touriste n'a pas aucun droit au système de santé (c'est pas vrai, il a droit de payer... ce qui peut être très onéreux), et un problème peut arriver n'importe quand. J'ai donc pris une assurance touriste pour pour ma blonde, en attendant qu'elle obtienne le droit au système public. Environ 9 mois pour 900 $.<br /><br />Deuxièmement : le temps est long pour le(la) parrainée. En tant que touriste, elle n'a pas accès à grand chose. Pas de francisation, pas de possibilité de travailler. Bien sur, même s'il n'y a pas de francisation officielle, il existe malgré tout plein d'organisme d'aide aux immigrants qui offrent des cours de français, dépendant des régions j'imagine. ma copine a passé un grand bout de temps à apprendre le français pendant cette période d'attente.<br /><br />Troisièmement : l'argent. Il faut avoir certaines ressources car il faut penser qu'en tant que parrain on sera responsable de son(sa) conjoint(e), pour les trois années suivantes, mais c'est encore plus vrai durant la période d'attente, puisque cette dernière ne peut travailler.<br /><br />Dans ma situation, c'était plus avantageux. Même si c'était des frais de plus. Au moins je travaillais et j'avais donc un revenu de beaucoup supérieur à ce que j'avais en Colombie (500$/mois).<br /><br />Il n'y a pas de solution parfaite malheureusement, seulement des choix à faire et des problèmes préférables à choisir, Ça dépend de la situation de chacun.François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-28692332201461077602009-06-20T11:17:00.002-04:002009-06-20T11:21:31.925-04:00Obtenir un Visa pour la Canada... réponse à Patrick.(Je t'écris la réponse directement sur mon blog, car ça pourrait profiter à d'autres...)<br /><br />Dans mon cas, c'était plus facile... car j'étais déjà en Colombie, d'après ce que je comprends, vous êtes au Canada... ça pourrait être plus difficile (dépendant de votre situation).<br /><br />Elle devra faire une demande de Visa depuis la Colombie, à l'ambassade Canadienne (si elle n'est pas de Bogota, ça peut se faire par courrier). Vous retrouverez toute l'information nécessaire sur le site de l'ambassade du Canada en Colombie, et également les formulaires à remplir. Cependant, elle devra probablement fournir une lettre d'invitation de votre part, et démontrer qu'elle a la capacité de subvenir à ses besoins une fois au Canada. Si c'est vous qui subvient à ses besoins, il vous faudra démontrer que vous en avez les moyens et lui fournir les preuves pour qu'elle puisse les fournir lors de sa demande de VISA.<br /><br />Dans notre cas, j'ai expliqué toute l'histoire de notre rencontre, notre mariage en Colombie, etc... (voir cet article : <a href="http://www.francoispouliot.com/2008/03/lattente-continue.html">http://www.francoispouliot.com/2008/03/lattente-continue.html</a>) Si elle vient au Canada dans le but d'immigrer où de se marier avec vous, vous devrez idéalement fournir des preuves afin de démontrer le sérieux de votre démarche. Car faire les papiers à partir d'ici c'est long également, mais moi avec ma femme, ça a pris 8 mois avant qu'elle obtienne sa résidence permanente, et le temps peut être long, surtout qu'en tant que touriste... il y a pas beucoup de services offerts (Cependant certains organismes communautaires peuvent être très aidant, surtout pour apprendre le français).<br /><br />Je ne sais pas si elle vient seulement en visite... sans autre but, mais juste un petit conseil si jamais elle vient s'établir ici, préparer là psychologiquement, car pour ma femme, le choque cuturel a été difficile par moment, la langue (le français n'étant pas la langue la plus facile à apprendre), La frilosité des québécois (on est moins ouvert que l'on pense). Le fait de se retrouver seul, sans la famille (généralement, la famille est très importante en Colombie, et les femmes sont souvent très proche de leur mère). La dernière année n'a pas été très facile pour ma femme, qui n'avait pas une si mauvaise situation en Colombie, le choque culturel fut plutôt grand, même si toute ma famille l'a accueillie à bras ouvert, qu'elle a trouvé du travail, et que nous avons quand même une bonne vie. Il est donc important de la préparer sur ces points... immigrer c'est un grand défi.<br /><br />Et si elle vient dans le but de s'établir ici et de faire les papiers à partir d'ici, et bien je vous conseille de rien oublier, surtout pas les papiers judiciaires, car en Colombie, il faut les faire sur place, on peut pas faire ça par courrier ou encore à l'ambassade... n'oublier rien, car faire un voyage pour aller chercher un bout de papier qui vaut 15 dollars, c'est coûteux (nous avons rencontré du monde ici qui ont du retourner dans leur pays... seulement pour ça). Le truc c'est de lire et relire les formulaires à remplir et d'appeler si des trucs sont pas clairs (même plusieurs fois, selon à qui on parle, on peut obtenir de meilleurs informations). Mais comme je vous ai dit, dans notre cas, tout a bien été et en seulement 8 mois ma femme a obtenu sa résidence permanente.François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-69657665300034878112009-02-22T12:06:00.004-05:002009-02-22T12:39:39.393-05:00Chaleur québécoise. mythe et réalitéDe retour de Colombie depuis maintenant près d'un an, je suis maintenant en mesure de peser la grande différence qu'il y a entre nos deux cultures, et certains jours je dois avouer que la Colombie me manque beaucoup...<br /><br />Depuis que je suis tout petit, que j'entend à quel point les québécois sont accueillants. Je ne crois pas que ça soit faux, je crois cependant que c'est exagéré. J'ai connu un environnement si accueillant en Colombie, j'ai un peu de difficulté à me réhabituer ici.<br /><br />Pour ma femme également c'est dure, je crois que c'est le plus difficile dans son adaptation. Ça nous manque de sortir en face de l'appartement, aller prendre une bière à la Tienda, avec le voisinage. Sortir avec les amis de son travail, faire la fête, aller danser, la température.... Si l'avenir était aussi prometteur en Colombie, et bien c'est clair que nous y serions toujours.<br /><br />Avant je ne m'en rendais pas vraiment compte, mais depuis maintenant un an, c'est vraiment clair. Ici, c'est toujours plus compliqué entré en contact avec le monde, c'est beaucoup plus froid, et parfois plus bête. En Colombie, c'était totalement le contraire, on était tout de suite "one of the gang". Il y avait une chaleur humaine que je n'ai pas retrouvé ici, à part avec les latinos.<br /><br />Je ne sais pas si c'est vrai, mais je me suis fait dire par plusieurs personnes que cette froidure est particulière à la ville Québec, qu'ailleurs ce n'est pas ainsi. Le problème, c'est que j'aime pas passé mon temps à déménager pour m'établir dans d'autres villes...<br /><br />Mais bon nous sommes au Québec, on doit s'adapter, même si théoriquement, je suis adpaté à ça déjà....François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-23183917428478777312008-12-20T14:47:00.002-05:002008-12-20T15:06:35.144-05:00Résidence permanente... Enfin !Jeudi dernier, le 18 décembre, enfin, nous avons terminé tout ce long processus. Après plus de 6 mois d'attente, et bien ma femme est maintenant immigrante reçue ! Elle a donc droit à tout ce que les canadiens ont droits, sauf au BS et au chômage, car je la parraine. Mais bon, pas grave on devrait se passer de ces deux programmes, du moins on l'espère !<br /><br />Le traitement est très long, mais malgré tout, je suis très satisfait, car j'ai cru que ça pouvait être encore plus long.<br /><br />Nous avons reçu le certificat d'acceptation du Québec au mois de septembre dernier, après en avoir fait la demande deux semaines auparavent. Après une longue attente, jusqu'au 22 novembre dernier, où enfin nous avons reçu le permis de travail ainsi que l'approbation de principe. Une grosse étape, la plus importante était faite.<br /><br />La semaine dernière, surprise, nous recevons une lettre de convocation à une entrevue à Québec, afin d'obtenir la résidence permanente. Je savais que ça viendrait, mais pas aussi vite. je croyais que l'on aurait pas cette entrevue avant encore plusieurs mois... Alors ce fut une belle surprise. Ainsi depuis jeudi dernier, ma femme est officiellement résidente du Canada.<br /><br /><span style="color:#990000;"><strong>Et l'intégration...</strong></span><br /><br />Il y a eu des moments plus difficile l'été dernier, nouveau pays, elle ne connaissait pas personne, et de plus pas grand chose pour s'occuper pendant que je devais travailler. Sans compter qu'il n'a pas fait très beau l'été dernier.<br /><br />Cependant, tout a changé à l'automne. Avec son certificat d'acceptation du Québec, elle a enfin eu accès à des cours d'immersion française. 3 heures par jour, du lundi au jeudi. Elle a également découvert un autre centre communautaire à québec où elle pouvait poursuivre d'autres cours, cette fois plus personnalisé, soit au centre Monseigneur-Marcoux. Des cours pratiquement personnalisé. C'est à partir de ce moment que son français a commencé à s'améliorer à vitesse grand V. Cependant il manque encore l'immersion totale.<br /><br />Suite à l'obtention de son permis de travail, elle a commencé à se chercher du travail. Après seulement deux semaines, elle a déjà trouvé un emploi. Et ce même si son français n'est pas encore parfait, mais depuis qu'elle a commencé à travailler, il s'améliore constamment. La langue française est très dure à apprendre, mais d'ici quelques mois, elle sera presqu'une québécoise...<br /><br />De plus, puisqu'elle est très sociable, elle arrête pas de rencontrer du nouveau monde, j'ai bien hâte de passer une fin de semaine tranquille ! Peut-être après les fêtes....François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-40381051114456241612008-07-08T18:11:00.003-04:002008-07-08T18:22:41.529-04:00Nouveaux albums photosÇa fait maintenant 3 mois que je suis rétablit à Québec avec ma femme, son adaptation se poursuit, et nous avons de nouvelles photos, sa famille pourra facilement voir ces photos ici.<br /><br /><em>Por la familia y los amigos, hay muchos fotos de Leidy en su nuevo ambiente :</em><br /><a href="http://picasaweb.google.fr/pouliotf/LeidyCanad">http://picasaweb.google.fr/pouliotf/LeidyCanad</a><br /><br />En plus, j'ai eu la chance de jouer au guide touristique en fin de semaine dernière, une amie Colombienne de ma blonde est venue ainsi que son petit ami. Et bien, en fière latino (bon, moi je le suis à moitié), nous avons levé le coude passablement vendredi soir, et bien sur, le lendemain c'était le temps de visiter la ville, avec le lendemain de veille dans le corps bien sur. Mais on a réussit à voir pas mal tout ce qui avait d'intéressant à Québec pour ce qui es de décor. Bien sût, si on avait eu plus de temps, on aurait pu en voir plus...<br /><br /><em>Por los amigos Colombianos que quieren ver la ciudad de Quebec, encontraren muchas photos de nosotros en la semana pasada, con invitados que teniamos aqui, espero que gustarias... :</em><br /><a href="http://picasaweb.google.ca/pouliotf/TourismeQuBec">http://picasaweb.google.ca/pouliotf/TourismeQuBec</a>François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-34837793908326755752008-06-07T18:57:00.003-04:002008-06-07T19:19:45.253-04:00Contradiction Libérale et opportunisme politiqueDepuis que j'ai recommencé à travailler, je n'ai plus beaucoup le temps d'écrire, mais que voulez-vous, c'est la vie, et puisque ma vie est plus tranquille ici, j'ai beaucoup moins d'inspiration. Mais bon la semaine dernière, General Motors a annoncé la fermeture que 4 usines en Amérique du Nord, quatre usines qui fabriquent des camions énergivores. En soit, j'ai la goût de dire que c'est une bonne nouvelle, moins de gaspille d'énergie sur la route, mais une bien moins bonne nouvelles pour les travailleurs. Cependant, le monde doit s'adapter.<br /><br />Les Libéraux, qui se font champion de l'environnement, avec Stéphane Dion en tête, critique constamment le gouvernement au pouvoir concernant son inaction en la matière, ce qui n'est pas faux en soit, mais ils on tendances à oublier qu'ils n'on pas fait grand chose eux-mêmes. GM annonce la fermeture d'une usine qui produit des camions énergivores, on peut considérer que c'est une bonne chose, car ça indique que le marché s'adapte aux nouveaux prix du pétrole. Ces derniers devraient presque être heureux.<br /><br />Cependant puisqu'il s'agit d'une autre usine coupée au Canada, mille emplois directs, sans compter tout les autres emplois qui seront coupés chez les différents fournisseurs, c'est une autre bonne giffle pour l'économie de l'Ontario. Donc ils réclament haut et fort que l'usine ne doit pas fermer, surtout que dans les dernières semaines un pacte avait été signée avec le syndicat afin que l'usine ne ferme pas.<br /><br />Alors opportunisme politique, comme d'habitude. On dit quelque chose d'un côté, on doit utiliser moins d'énergie, utiliser le transport en commun, utiliser des moyens de transports nécessitant moins d'énergie, et d'un autre côté, on veut pas que les usines ferment, pas de coupure d'emploi. Faudrait faire des choix à l'occasion, et surtout, ça serait plaisant de ne pas avoir un discours toujours contradictoire. Mais bon, je critique les Libéraux, mais tous les partis se comportent ainsi...<br /><br />Alors je vous dis à la prochaine incohérence....François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-16459276282758591382008-05-13T22:42:00.004-04:002010-07-13T12:52:05.461-04:00Documents complétésBon c'est fait, enfin, terminé, ou presque, il va rester à tout envoyer. Un mois après l'arrivée de ma copine (aujourd'hui même d'ailleurs), On a presque terminé. Alors maintenant, c'est l'attente qui commence... Mais pas de danger qu'elle s'ennuie durant ce temps, elle est très occupée à apprendre le français, et jusqu'à maintenant, elle m'impressionne !<br /><br />Elle a débuté des «genres de cours» de français aujourd'hui, dans un organisme communautaire de Québec qui se nomme le <a href="http://www.saaiquebec.com/fr/accueil.php">S.A.A.I (Service d'aide à l'adaption des immigrants de Québec)</a>. C'est ce qui a de mieux qui est disponible pour elle en ce moment.<br /><br />Le gouvernement du Québec veut attirer des immigrants, mais pour avoir droit a des cours, il faut qu'elle soit reçue comme résidente... Juste des petites nouvelles pour eux-autres, lorsqu'elle sera résidente, elle va plus désirer travailler que d'apprendre le français, ce qui devrais déjà être fait en bonne parti d'ailleurs... C'est maintenant le temps d'apprendre le Français. Je trouve ça triste, mais bon.<br /><br />Et plus drôle encore, j'ai appelé au CÉGEP de Sainte-Foy, car il y a des ressources en francisation. Cependant, il faut absolument avoir été reçu comme résident permanent. Je me suis informé si il était possible de débourser quelque chose pour qu'elle y ait droit, mais non ! Ils veulent même pas d'argent ! C'est fou comment que l'on ait dynamique ici ! Le pire ce n'est pas vraiment des cours d'après ce que j'ai lu, mais plutôt un auto-apprentissage avec des ressources disponibles pour aider. C'est exactement ce qu'elle aurait besoin à mon avis.<br /><br />Mais bon, en attendant, elle va pouvoir bénéficier du service de cet organisme communautaire, et d'ailleurs je les remercie.<br /><br />Alors aujourd'hui, elle a pris seule l'autobus pour la première fois, je lui ai tout montré, elle n'a pas eu de problèmes majeurs (à part qu'elle n'a pas su comment ouvrir la porte pour sortir... mais c'est pas si évident quand c'est écrit en français et que l'on en arrache avec cette langue). Le problème, c'est plus que j'ai oublié de lui donner la clé pour rentrer dans la maison en revenant... Oups, pas fort de ma part !François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-84580674472549912872008-05-06T22:18:00.005-04:002010-07-13T12:54:56.977-04:00Autre pays, autre bureaucratieEncore une nouvelle aventure bureaucratique commence ! Ma femme est allé passé son premier examen médical, et son seul, il reste cette semaine la prise sanguine, d'urine, et une belle radiographie des poumons. Ensuite, on va pouvoir envoyer les papiers.<br /><br />On moins sur ce dernier point, tout est presque terminé, tous les formulaires sont prêts à être envoyés, il reste quelques documents à imprimer, une petite lettre de présentation, et surtout il reste à payer :( Mais bon, on a pas le choix.<br /><br />Au moins, c'est plus clair que tout ce que j'ai fait en Colombie. Normalement, la semaine prochaine on devrait être en mesure de pouvoir envoyer tout ça, enfin.<br /><br />En attendant, et bien ma femme apprend le français, seule, avec un programme que j'ai sur l'ordinateur, elle progresse, mais c'ets difficile au début. Cependant ma famille l'aide beaucoup, et elle a tellement hâte d'être capable de jaser (car elle en jase un coup). Selon moi, ça devrait être assez rapide, d'ici quelques moi, même sans cours structurer fournit par l'état (car elle n'y a pas droit, puisqu'elle a seulement le Visa de touriste), elle devrait se débrouiller dans la langue de Molière.<br /><br />De plus, pour ceux qui sont curieux, elle vient de débuter son carnet elle aussi, vous pourrez le trouver à l'adresse suivante, soit : <a href="http://leidyjv.blogspot.com/">http://leidyjv.blogspot.com</a>, cependant, ça va être en espagnol, alors pour ceux qui veulent pratiquer leur espagnol, vous irez voir ça !François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-11890028812434529992008-04-28T17:54:00.003-04:002008-04-28T18:17:04.530-04:00Une nouvelle vie au Canada !Bon ça paraît que j'ai recommencé à travailler, j'ai plus beaucoup de temps à consacrer à ce Blog, et ça devrait pas s'améliorer prochainement. Cependant, quelques personnes m'ont écrites et se demande ce qui se passe, alors voici les détails.<br /><br />Je suis allé à Toronto il y a maintenant deux semaines, afin d'aller chercher ma douce. Une beau petit voyage de 16 heures, aller-retour. Le premier huit heures fut très long, puisque j'étais seul, mais heureusement, j'avais quelqu'un avec moi pour le retour. D'ailleurs, je tiens à remercier Geneviève (Chacon) et son chum de m'avoir accueil à Toronto pour la nuit. Le lendemain matin, je suis très vite parti pour l'aéroport. L'avion est arrivé en avance, mais ça a quand même pris une heure avant que je vois la binette de ma copine sortir de l'avion ! Disons que j'étais très heureux, j'ai vécu un stress intense, car j'ai eu peur qu'elle ait de la difficulté avec les douaniers. Et c'est d'ailleurs pour ça que j'avais fait le voyage... Si j'avais su, et bien elle serait venu directement à Québec après, mais bon, facile à dire après coup.<br /><br />Par la suite, nous sommes retourné à Québec, ça lui a donné l'occasion de voir à quoi ressemble le Canada ! Elle a bien apprécié, et elle a trouvée que les routes étaient un peu mieux faites qu'en Colombie. Elle a également trouvée qu'il y avait trop de McDo ! Il devait quasiment en avoir un à chaque sortie lors du retour, du moins entre Toronto et Montréal.<br /><br />Le dimanche, on a alors souper avec les parents ! C'est un peu spécial de présenter sa femme après le mariage, mais bon, les circonstances ont fait que c'est ce qui est arrivé. Alors maintenant nous sommes installé à la maison de mes parents, mais pas pour trop longtemps.<br /><br />On a déjà trouvé notre nouvel appartement, tous les meubles importants sont achetés, mais il reste encore beaucoup de détails à régler, mais ça avance rondement.<br /><br />D'ailleurs, on devrait déjà envoyé les documents pour l'immigration, dès la semaine prochiane, les traductions des documents (mariage, son certificat de naissance et son passeport judiciaire) sont maintenant faits. Les formulaires sont presque tous remplis, et elle va passer l'examen médical cette semaine. si tout va bien, on expédie le tout la semaine prochaine. Il restera la demande de permis de travail à remplir. car elle est ici seulement depuis deux semaines, mais le temps est long parfois !<br /><br />Cependant, elle travaille très fort à apprendre le français, et pour le moment, elle doit se débrouiller seule, mais ça va quand même bien, connaissant quelques enseignantes, comme ma soeur et ses amies, qui ont des documents pour aider à la francisation. De plus, j'ai un logiciel qui est spécialement conçu pour ça sur l'ordinateur. Alors elle travaille fort, et bientôt je vais l'envoyer dans un organisme communautaire de la basse-ville, il s'agit de groupes d'entraides pour les immigrants pour apprendre le français, car pour le moment, elle n'a pas accès à aucune ressource avec sa classe de Visa.<br /><br />Elle est très heureuse ici, même si elle ne comprends pas beaucoup de chose encore. Elle trouve que la qualité de la vie est excellente ici, et elle en revient pas de toutes les facilités que l'on a dans la vie de tous les jours ici. Cependant et tout comme moi, elle a bien hâte que l'on ait notre petit chez soi, et ce même si mes parents sont très généreux de nous acueillir. Lucie, la blonde de mon père, s'entend très bien avec, et c'est réciproque. Nous sommes très bien à la maison, et avec la nouvelle télé que je viens d'acheter on est très confortable dans la chambre ! Mais bon, l'appartement, c'est pour bientôt.<br /><br />Et moi, et bien j'ai recommencé à travailler il y a trois semaines maintenant. Je trouvais les trucs que j,avais à faire compliquer au début, mais tout s'est placé maintenant. Il ne m'en reste plus beaucoup à faire, je devrais donc rentré sans problème dans les délais.<br /><br />Finalement, la petite vie est bien repartie ici ! Et on va espérer que ça continue, mais selon moi, ça devrait continué ainsi ! Une fois qu'elle débrouillera en français, on devrait avoir une très belle vie... Et elle aime tellement jaser que le français devrait venir vite !<br /><br />D'ailleurs, faudrait bien que je change le titre de ce blog bientôt...François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-16616298066481524262008-04-05T22:45:00.003-04:002008-04-05T23:39:22.521-04:00Préparatif de départ et fin de l'aventureRetour de la Semaine Sainte très agité, on devait tout vendre, car moi je devais quitter la Colombie pour le mardi suivant, sans compter que ma copine allait se faire opérer le vendredi. Mais bon, on est béni des dieux tout a été vendu et donné quelques morceaux (entre autre le frigo à son père, et quelques autres petites choses). Mais bon, l'important, c'était de récupérer un peu d'argent.<br /><br />Vendredi, c'était son opération, afin qu'elle se fasse enlever un kyste. On a été chanceux, puisque l'on a obtenu l'opération très rapidement. Ainsi, j'étais ici pour sa période de récupération. Les deux premières journées ont été terribles, mais bon il fallait quelle passe par là, c'est sur. La première nuit a été la pire, car on a du retourner à la clinique, en ambulance. Mais finalement, tout a bien été. Disons que depuis un peu plus d'une semaine, je peux pas dire que j'ai eu une nuit complète de sommeil. Avec ma femme qui souffrait, la chaleur suffocante qu'il a fait à Cali durant les derniers jours, ça n'a pas été facile.<br /><br />Dimanche, c'était le grand déménagement, tout le monde est venu vidé notre appartement. Ma copine a quitté un peu plus tôt, car elle était toujours pas solide. Mais bon, c'est fait.<br /><br />Lundi, pour une raison que l'on ignore, on a dû aller voir une autre fois sa docteur. Disons que l'on a pas trop apprécier. Ma femme allait beaucoup mieux, mais pas suffisemment pour ce déplacement, j'ai vraiment pas trouvé ça fort. Elle lui a prescrit d'autres pillules, que l'on a pas pris finalement, car elle se sentait déjà beaucoup mieux. Actuellement, elle est toujours en convalescence, mais elle va bient déjà. Elle peut marcher et monter les escaliers sans problème, ainsi elle sera prête pour venir me rejoindre la semaine prochaine.<br /><br />De mon côté, et bien mon aventure en Colombie a pris fin mardi dernier. C'est un peu avec regret que je quitte, car j'ai beaucoup aimé mon expérience, les nouveaux amis ainsi que ma nouvelle famille. Cependant, j'ai détester mon boulot, et puisqu'il y a beaucoup d'emploi au Canada, et surtout des emplois de meilleurs qualités, je crois que la vie pour nous deux sera beaucoup plus facile. Je suis de retour depuis seulement quelques jours, mais elle me manque beaucoup, j'ai bien hâte d'aller la chercher la semaine prochaine. Ensuite une nouvelle aventure commence, soit l'émigration au Canada, ça, ça va être du sport aussi ! Mais bon, on va passer au travers, je suis certain !François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2407278539831265782.post-90311143322457893452008-04-05T22:20:00.002-04:002008-04-05T22:42:40.912-04:00Semana santa à SevillaSuite au décès de la grand-mère paternelle de na femme, nous sommes retourné de manière précipité à Sevilla, afin d'aller veiller la morte ainsi que d'assister aux funérailles.<br /><br />Première particularité pour moi, ici, on veille le mort durant toute la nuit. De notre côté, on a pas passé la nuit complète, mais on s'est quand même retiré à 2 heures du matin. Le lendemain, c'était les funérailles. L'exposition et les funérailles ont eu lieu en même temps qu'un autre décès. Puisque la semaine Sainte arrivait, on a pas eu vraiment le choix de faire ainsi.<br /><br />Une fois les funérailles passées, l'athmosphère s'est détendu un peu. On a pu souffler, et ma femme a été en mesure de passer de meilleurs nuits, car le sommeil avait été difficile à trouver au cours des nuits précédentes. Alors le mercredi c'était les funérailles, nous sommes donc sorti un peu le soir, aisni que tout les jours suivant. Ma copine a pris sa dernière cuite le dimanche, mais une solide cette fois, elle se rappelait de rien le lendemain.<br /><br />Nous avons fait quelques activités spéciales, entre autre nous sommes allé visité une ferme de café, la ferme du père d'un ami. On est allé se baigner dans une rivière près de sa ferme, et je vous jure que l'eau est froide en ... J'ai également pu voir comment que l'on prépare le café, et finalement, c'est beaucoup plus compliqué que je pensais.<br /><br />Le samedi, on est allé faire un tout au Parc National du café. J'ai pu m'instruire un peu encore un peu. Et il y avait du monde c'est l'enfer. Finalement, on a pas profiter d'aucune des attractions, car il y avait trop de monde. Et de plus c'était cher un peu. Nous sommes donc reparti le lundi, avec toute la petite famille dans la même auto. Un peu long comme voyage, mais ça l'a bien été. Une grosse semaine nous attendait au retour.<br /><br />J'ai pris de <a href="http://picasaweb.google.ca/pouliotf/SemanaSantaSevillaMars2007">nombreuses photos</a>, vous pourrez aller voir ça.François Pouliothttp://www.blogger.com/profile/16647163492897171063noreply@blogger.com0